Saturday, November 19, 2011

烛台


看到天使旋转烛台。想起一群朋友。
蜡烛点燃,亮起了黑暗的一隅。热气袅袅升起,推了天使一把。吊挂着的天使方才能起舞。便活了起来。借着烛火的力量。看,天使在烛光的照耀下,两颊泛着快意。是的,这股活力,必须仰赖烛火才能使然。
烛台温煦的视觉效果,泛起了心底的暖意。一时间,心也活了起来。应该是这般暖意,才能折射出朋友的轮廓,进而联想到他们。可能是遥远的地理距离所致,也许是身处寒冷季节的氛围所致。温度,特别令人憧憬,不管是心灵上还是肉体上,都很迷人。才会联想起他们。
相信了自己的感觉,所以买下了天使烛台,当圣诞礼物。兴致勃勃地把自己的快乐分享出去,把烛台一个个送给了朋友。就在宿舍里,把所有的烛台都点燃了。桌上竟烧起了一团火光。仿佛是燃烧起的快意。由自己的快意去假定在场每个朋友的欢乐。温度,推动了心,让心也活跃起来了。所以也就进而地迷恋这样的温度。
若干年后,才恍然大悟。那股暖意,也真的,不过是自己的一厢情愿。而那堆烛台甚至还可能强人所难。
是的,是朋友的,就该保持距离。那才算是朋友。

Home-grown Talent and the recorder flute


It was a wonderful discovery that made my day. To come across these fridge magnets that encapsulate our unique local flavours.

Hokkien Mee, laksa, juey gueh and nonya cakes......

The meticulous details on the spring onions, sambal chilli, hard boiled egg etc. created such tantalizing appeal and they look no less
real than the real food itself.

It was even more gratifying to learn that the artist who produced such crafts is actually a local--a 63-year-old granny, some one from a forgotten generation.

Finally, we have our own LOCALLY produced LOCAL sourvenir-- a genuine representation of our culture, by a LOCAL talent. And most importantly, it is MADE IN SINGAPORE in every sense and that itself is an ever-growing feat in this highly globalised and deeply capitalised era.

For too long, we have been told by the top that we have a dire lack of talents, and thus justifying the movement of importing an astronomical number of foreigners to our shores while under-appreciating our own. So it was a happy event to chance upon our very own talent that day at this particular stall that sells local hand-made products.

And it is through these magnets, that I saw the pride of the artist of her very own identity and culture. It is not just about having Changi Airport or Formula One or Youth Olmpics but that quality that delicately defines who we are and our uniqueness.

I recall the classic example of the
recorder flute.

Remember that flute-like musical instrument that we were made to play during our days of primary school? A musical instrument that appeared from no where and its presence confines strictly to school premises only. Because no local plays that here! And to make matters worse, it sounds horrible and indecisive to my ears. Because the pitch varies according to the amount of air that passes through the mouthpiece. The pitch can never seem to decide what it wants to be.

Decades later, I discovered that the recorder flute saga was created by a local scholar who was sent to France to draw lessons from the French education system. His brilliant discovery was that all French children play recorder flute at schools. Consequently, that instrument was incorporated into our music lessons and the musical instruments that were played by our local people were all brushed aside to make way for the wonderfully divine recorder flute.

Of course, we must draw strengths and learning points from others. But we should never be made to feel that our culture and identity are less good than the West. And neither should we mindlessly import/implant habits from the West, overlooking the intelligence to localize great ideas and systems.

It is high time that we begin our future journey inward and give more appreciation to our own people/talents who deserve. Because afterall, sustainable growth can only be attained from within. If only the people at the top can understand such logic.

Sunday, November 06, 2011

小王子的快乐


太任性了。陶醉于送礼的快乐。

兴高采烈地买下物件、兴致勃勃地送礼,原来是把快乐转送给自己。因为总是很自我。

买礼物,只顾着自己高兴,一味地凭着自己的意念选礼。那件东西让我想起那个朋友,就能达标。哈哈哈,那是灵犀的表现吗?说穿了,由物件带动了自己的感觉,也不过是自己的感觉的一种折射而已。不代表那位朋友的喜好。

最后,礼物变成了一种负担。一种垃圾。自己的一厢情愿。

完全没有考虑到收礼的人。太不尊重人了。才惊觉自己被朋友包容、包含了那么久。

****

出门时,小王子的钥匙扣会跟着我出门;打开电脑时,会瞥见桌上的那尊忧郁地低着头思索的小王子塑料像;偶尔想记录心情时,便打开小王子的记事本;几年前,还有一支小王子的钢笔,直到钢笔的笔心坏了,才弃置不用。

是喜欢小王子的。却从来没有自掏腰包买过它的产品。

一系列小王子的物品,都是朋友通过礼物的形式让它走入自己的生活的。或是从法国带回来,或是在本地购得的。看着这些时时陪着自己的小王子物件,自己也分不清,究竟是因为自己喜欢小王子而欢喜,还是,因为喜欢朋友的那份以为我喜欢小王子的心意了。

不如


路上的交通突然停顿下来。不见交通事故,却是一个能让当场所有司机都接受的状况。没有汽笛响彻云霄。一切都异常平和。所以让人觉得诡异。

后来发现,众人停车等候是为了让一群鸭子安全过马路。

鸭妈妈领着一队小鸭子安然无恙地走到马路的另一端。获得了人性的对待,鸭子免遭被碾成鸭肉馅饼的厄运。

那是在英国公路上遇到的奇观。动物获得如此平等的对待。

狮城某个周末午后,外出时光,所以地铁爆满。属意料中之事。列车到站,车门一开,车厢内的搭客在拥挤中小心翼翼地移向车门;车厢外的搭客井然有序地两队排开等候下车的乘客。五秒钟后,催促铃声便迫不及待地响起。稍后,列车司机便亲自上阵,通过扬声器催促:车门即将关闭!车门即将关闭!说毕,车门关上。毫无商榷的余地。

随后,不管人流的高低,司机的耐性只限十秒钟。碰到高流量的地铁站,司机便大声呼叫。十秒钟的耐性,不容侵犯。

然而,那是个周末。车内和月台上的两堆搭客,都务必在十秒钟内完成交换空间的动作。可是,处理的并非货物,而是人群。既是人群,就必须灵活处理,也需包容老、弱、残、幼的一群。

可是,遭遗留下的人往往自负后果。人往往必须配合制度。

让鸭群过马路与狮城地铁的这两幕并放在一起,凸显了人为处理的差异,更反衬出我们社会里低廉的人的价值。

地铁司机虽然本墨倒置,更可悲的是,我们也从不质疑造成此类社会观念的大环境。

他/她能做的


英国某个大商家开始根据胸罩尺码的大小标价。特大号尺码胸罩的价格更高。

有一名当地妇女采取主动权,以争取自己所相信的公正。先在脸书上发起抗议歧视胸大妇女的运动。接着,购买该机构股份一股,在股东会议上,以小股东身份否定这项措施。

螳臂当车不是吗?个人对垒财雄势大的机构。似乎不可能有任何胜算。

后来,该机构撤回了该项标价措施。事实是,她的主动争取,间接或直接地让她如愿。
 
想要扭转自身的情况,她踏出了第一步,为自己争取。也付出了时间、精力。所争取到的结果,不但自己受益,也让其他人受惠。

这是她所能做的。一个人的力量。

苏格兰西北部有一座岛。在连接大陆的汽车天桥完成后,岛民才惊觉进出岛,不论游客或岛民,一概得付费。岛民愤然,采取各种行动表态,抗议、发起运动、联络议员……甚至身体力行,拒绝付费。结果被捕、被告,甚至还被关进监狱。岛民仍然坚持收费的不合理。

有关当局既已决定收费,又如何会撤消呢?银子都到口袋了。

可是,九年后,当局就真的撤销了收费站。难以置信。却更突出了岛民的坚持。那也是他们个人所能做的。

把不可能,变成了可能。没人说过,那必须是一件容易办到的事。

也没有人会知道,个人选择究竟会带动、影响多少其他人的选择或想法。可是,积少成多。

在一个诸多限制和不合理的环境中,再微小的个人,也是一股力量。个人能做的,千万不可轻视。

勇气和信心


我深信,天底下没有免费的午餐。

感谢资讯自由,英国媒体让我们看到了福利制度下存在的寄生虫。有一家九口,领取四万英镑的常年津贴。救济金数额丰厚,丈夫便辞去工作。另一家,三代人,没有一个人全职工作过。有十户人家的津贴总数高达一百万英镑。而那年,英国人的平均年薪才两万英镑。

事实令英国人发指。有什么理由,一般工作人士的生活比领救济金的人还要困顿?

这边厢,英国福利制度变相地惩罚自食其力的人;那边厢,狮城岛国的自顾(自己照顾自己)制度对无助者却是变相的冷酷。都同样令人发指。每月新币三十元的低收入家庭救济金,不但要斤斤计较,还蓄意侮辱。

无助的一群和寄生虫是不同的群体。

天生/后天残疾和顽疾、老去都不是个人的选择,想自食其力,却力不从心;有些疾病跟健康生活无关;还有我们的建国功臣--那些无法在学历上、认知上、能力上跟上国家经济快速转型的本土蓝领公民,奠定了国家的繁荣基础,却被繁荣遗弃了。这些人都不是寄生虫。

没有制度是完美的。因此,人是举足轻重的。去监控、去调控制度。

人性中的贪与惰,当然不能助长、不能姑息。可是,英国、希腊的福利制度出现疲困,始终跟援助我们社会中无助的一群是两回事。

制度的弊端不是关键,而是我们能否拥有接受问题的勇气,以及去改善现有制度以符合狮城实况的信心。

我们畏惧的不应是制度,而是害怕和拒绝解决问题的人。